Lokalisation

Lokalisation ist das Verorten einer Übersetzung in der jeweiligen Landes- oder Sprachkultur. So wie die deutsche Sprache in Österreich oder der Schweiz leicht von der heimischen abweicht, so ist auch das Englisch in den USA ein anderes als in England, Australien oder Indien. Diese Unterschiede zu kennen und die Texte entsprechend anzupassen ist normalerweise Teil der Übersetzung, kann aber auch separat beauftragt werden.

X